

D3026

།སྐྱེ་བོ་སྡང་བའི་ལས་མྱུར་བྱེད་ཆེན་མོ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཞན་གྱི་ལྕེ་བབས་པ་དང་། སྡང་བ་བཟློག་པར་ འདོད་པའི་སྒྲུབ་པ་པོ་དམ་ཚིག་དང་ལྡན་པས།རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཞེངས་ཏེ། ཆོ་ག་རྫོགས་པར་བྱས་ལ་བདག་ཉིད་སྡིག་པ་མ་ལུས་པ་ཡོངས་སུ་དག་པར་བྱས་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་གསོལ་བ་གདབ་པར་བྱའོ།

以下是藏文D3026的中文翻译：
《迅速对治怨敌大法》，由阿阇黎耶谢多杰撰著圆满。


顶礼吉祥金刚摧破尊！
若修行者具足誓言，欲要遮止他人诽谤及怨恨，应当建立金刚摧破坛城，圆满完成仪轨，并彻底清净自身一切罪业，然后祈请世尊金刚摧破尊。
注：这是一段关于修法仪轨的文字，描述了一种用于对治怨敌和诽谤的佛教修持法门。翻译力求准确完整，保持了原文的宗教术语和庄重语气。

 །གཏོར་མ་བརྒྱ་རྩ་ བརྒྱད་བྱ་སྟེ།གཏོར་མ་རེ་རེའི་ནང་དུ་སྡང་བ་རྣམས་ཡ་ཧི་གཙྪ་ཞེས་གྲོ་ག་ལ་བྲིས་ལ་གཞུག་།སྙིང་པོ་ཤིན་ཏུ་བསྡུས་པའི་སྔགས་བརྒྱ་ཕྲག་སུམ་ཅུ་སོ་ལྔ། སྤྲུ་མ་དང་མཁན་པ་དང་གླང་མ་དང་ཤུག་པའི་ལོ་མ་ལ་བཟླས་ལ། གཞན་གྱི་དུ་བསམ་སླེབས་པར་ཡུལ་ཀུན་དུ་དུ་བོ་ཆེན་པོ་ ་བཏང་།

以下是藏文的中文翻译：
应当准备一百零八个食子，在每个食子中放入写有"怨敌离去"（ཡ་ཧི་གཙྪ，यहि गच्छ，yahi gaccha，离去）的桦树皮。念诵极简咒语三千五百遍，对着松针、冬青叶、象草和柏树叶诵咒。当他人的烟气到达时，在各处放出大量烟雾。
注：这是一段描述佛教仪轨的具体操作方法，包含了食子的制作、咒语的诵念以及烟供的细节。翻译中保留了原文中提到的植物名称和咒语的完整形式。


D3027

ཚོན་རྩི་ལྔའི་ཕྱེ་མ་ལ་སྔགས་བཟླས་ལ་རླུང་ཆེན་པོ་བྱུང་དུས་སུ་ཡུལ་ཀུན་ཁྱབ་པར་གཏོར་རོ། །དེས་ནི་གཞན་གྱི་ལྕེ་བབས་པ་རྒྱུན་འཆད་དོ། །གཞན་གྱི་ལྕེ་འབབ་པ་བཟློག་པ་ཞེས་བྱ་བ། སློབ་དཔོན་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །དཔལ་རྡོ་རྗེ་ རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།མཛའ་བོ་བདག་ལ་སྡང་ན་མ་རུངས་པར་བྱེད་པའི་ལས་ནི་དུར་ཁྲོད་ཀྱི་རས་ལ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ་བྱིས་ལ། ལྟེ་བར་ཆེ་གེ་མོ་མཱ་ར་ཛཿ་ཞེས་པ་བྲི། མུ་ཁྱུད་ལ་ཀཱ་ལི། རྩིབས་ལ་ཁྲོ་བོ་ལྔའི་སྔགས་བྲིས་ལ་ཆོ་ག་རྫོགས་པར་བྱས་ནས་དུར་ ཁྲོད་དུ་མནན་ན་མཛའ་བོ་སྡང་བ་མི་རུངས་བར་འགྱུར་རོ།།སྡུ་གུ་བདག་ལ་སྡང་བ་དབང་དུ་བསྡུ་བར་འདོད་ན། སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་ལ་སྟོང་ཕྲག་ལྔ་བཟླས་ལ་དཔྲལ་བར་ཙནྡན་གྱིས་ལྕགས་ཀྱུ་བྲི། ལག་མཐིལ་དུ་གི་ཝང་གིས་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཞི་པ་རེ་བྲིས་ལ། ཆེ་གེ་མོའི་ནོར་དང་བཅས་ ་པ་དབང་དུ་གྱུར་ཅིག་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བརྗོད་པས་དབང་དུ་འགྱུར་རོ།

这是一段关于藏传佛教仪轨的文本，我来为您翻译：
将五色粉末加持咒语，在大风起时撒向四方。这样可以止息他人的诽谤。这是名为"遮止他人诽谤"的法门，由阿阇黎耶谢多杰所作已圆满。